ngọ ngoạy

ngọ ngoạy

Con rắn nhỏ ngọ ngoạy trên mặt đất.

Définition
  1. Verbe :

    • Se tortiller, gigoter : "ngọ ngoạy" décrit le fait de faire de petits mouvements répétés et agités, souvent involontaires ou par inconfort, avec une partie du corps ou le corps entier.
    • Remuer, frétiller : "ngọ ngoạy" peut aussi signifier bouger de manière vive et irrégulière, comme le fait un animal ou un objet souple.
  2. Verbe (sens figuré) :

    • S'agiter, ne pas tenir en place : utilisé pour décrire une personne qui bouge sans cesse, par impatience ou nervosité.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Con rắn bị đánh giập đầu nhưng vẫn còn ngọ ngoạy. (Le serpent avait la tête écrasée mais se tortillait encore.)
    • Đứa trẻ ngọ ngoạy trên ghế, không chịu ngồi yên. (L'enfant gigotait sur sa chaise, refusant de rester immobile.)
    • Con giun đất ngọ ngoạy trong lòng bàn tay. (Le ver de terre se tortille dans la paume de la main.)
Utilisation avancée
  • "ngọ ngoạy viết" : remuer/agiter (un stylo) de manière distraite ou nerveuse.
    • lo lắng, cứ ngọ ngoạy cây bút trên tay. (Il était anxieux et n'arrêtait pas de remuer son stylo dans sa main.)
Variantes et mots apparentés
  • Ngọ nguậy (verbe) : variante orthographique moins courante de "ngọ ngoạy", avec le même sens.
  • Cựa quậy (verbe) : bouger, remuer légèrement (souvent pour changer de position). Connotation légèrement différente, moins agitée.
Synonymes
  • Se tortiller : faire des mouvements sinueux.
  • Gigoter : remuer vivement les jambes ou les bras, souvent de manière impulsive.
  • Frétiller : remuer rapidement (souvent pour la queue d'un animal).
Expressions idiomatiques
  • Ngồi không yên, đứng không vững (expression décrivant l'état) : ne pas pouvoir rester assis tranquille ni debout stableillustre bien l'idée de "ngọ ngoạy".
    • Cậu bé hiếu động, lúc nào cũng như ngồi không yên đứng không vững. (Le garçon hyperactif était toujours à se tortiller dans tous les sens.)

Từ chứa "ngọ ngoạy"